Beim Arzt – Doktorda

Beim Arzt

 

Sprechstundenhilfe: Guten Tag, Herr Meier. Haben Sie einen Termin?  

Patient: Ja, für heute um 10 Uhr

Sprechstundenhilfe: Ja, das ist richtig. Haben Sie Ihre Versichertenkarte dabei?

Patient: Ja, hier bitte!

Sprechstundenhilfe: Geben Sie mir bitte Ihre Identität?

Patient: Bitte. Dauert es denn lange? Ich habe starke Schmerzen.  

Sprechstundenhilfe: Sie müssen ein paar Minuten warten. Ich rufe den Arzt!

Patient: Guten Tag! Herr Doktor!

Arzt: Guten Tag! Was fehlt Ihnen?

Patient: Ich fühle mich nicht wohl. Mein Kopf tut mir weh.  Ich habe starke Halsschmerzen und Schnupfen.

Arzt: Wie lange haben Sie die Schmerzen?

Patient: Ungefähr 2 Tage

Arzt: Sie sehen richtig nicht gut aus. Sie haben vielleicht Grippe. Fühlen Sie sich auch kalt?

Patient: Ja, ich fühle mich ein bisschen kalt. Übrigens habe ich auch Bauchschmerzen und Durchfall.

Arzt: Ok. Sie haben jetzt Fieber. Hier sind Ihr Rezept. Nehmen Sie bitte jeden Tag zwei Tabletten. Eine am Morgen und eine am Abend! 

Und Sie sollen nächste Woche noch einmal zu mir kommen. Ich werde Sie noch mal untersuchen.

Patient: Danke, Herr Dotor. Was noch soll ich machen?

Arzt: Trinken Sie mehr Wasser und rasten. Vergessen Sie nicht, die Tabletten vor dem Essen zu nehmen!

Patient: Okey.

Arzt: Können Sie mir bitte eine Krankmeldung schreiben? Sie ist für die Arbeit!

Patient: Ja, das soll bitte die Sprechstundenhilfe machen!

Arzt: Vielen Dank, Herr Doktor! Auf Wiedersehen!

Patient: Auf Wiedersehen!

 

Doktorda

 

Sekreter: Günaydın, Meier Bey. Randevunuz var mı?  

Hasta: Evet, bugün saat 10’da.

Sekreter: Evet, doğru. Sigorta kartınız yanınızda mı?

Hasta: Evet, buyrun.

Sekreter: Lütfen kimliğinizi verir misiniz?

Hasta:  Buyrun. Çok uzun sürer mi? Çok şiddetli ağrım var.

Sekreter:  Birkaç dakika bekleteceğim. Doktoru arıyorum.

Hasta: İyi günler doktor bey.

Doktor: İyi günler. Neyiniz var?

Hasta: Kendimi iyi hissetmiyorum. Başım ağrıyor. Boğazım şiddetli bir şekilde ağrıyor ve nezleyim.

Doktor: Ne zamandır ağrılarınız var?

Hasta: Yaklaşık 2 gündür.

Doktor: İyi görünmüyorsunuz. Muhtemelen gripsiniz. Üşüyor musunuz?

Hasta: Evet, biraz üşüyorum. Bunun dışında karnım ağrıyor ve bulantım var.

Doktor: Tamam. Ateşiniz var. Reçeteniz burada. Her gün günde 2 defa alınız. Bir tane sabah, bir tane akşam.

Ve haftaya tekrar bana geliniz. Sizi bir kere daha muayene edeceğim.

Hasta: Teşekkür ederim doktor bey. Başka ne yapmalıyım?

Doktor: Bol bol su için ve dinlenin. İlaçları yemeklerden önce almayı unutmayın.

Hasta: Tamam

Doktor: İş için bana bir rapor yazar mısınız?

Hasta: Evet, sekretere söyleyin o yazar.

Doktor: Çok teşekkür ederim. Tekrar görüşürüz.

Hasta: Tekrar görüşürüz.

 

Similar Posts

  • Futur I

    Futur I ( Gelecek Zaman) konusunu indirmek için tıklayınız. Futur I Türkçedeki gelecek zamana karşılık gelir ve niyet, tahmin, plan, söz verme, talep gibi durumlar söz konusu olduğunda kullanılır. Futur I’de  “werden” yardımcı fiili kullanılır. Ana fiil cümlenin sonunda mastar olarak yer alır. Günlük konuşmada fazla kullanılmaz bu zamanın yerine “Prӓ sens” zaman tercih edilir.  lesen scwimmen gehen…

  • TRENNBARE UND UNTRENNBARE VERBEN

    Almancada önek alan fiiller ayrılabilen (trennbare) ve ayrılamayan (untrennbare) diye ikiye ayrılır. Bu önekler genellikle fiilin anlamını tamamiyle değiştirir.   Trennbare Verben (Ayrılabilen Fiiller) lernen : öğrenmek – Wir lernen Deutsch. (Almanca öğreniyoruz.) kennenlernen: tanımak – Ich lerne ihn kennen. (Onu tanıyorum.)   Ayrılabilen Fiiller Genellikle Aşağıdaki Önekleri Alırlar ein-       einkaufen, einstellen, einsteigen,…

  • Konjunktiv 1 (Dolaylı Anlatım)

    Konjunktiv I konusunu indirmek için tıklayınız. Konjunktiv I dolaylı anlatımlarda kullanılır. Birinin söylediği sözleri bir başkasına aktarılırken kullanılır. Özellikle gazetelerde ve televizyon haberlerinde kullanılır.  Konjunktiv yapıları fiilin köküne Konjunktiv eklerinin özneye uygun olarak getirilmesiyle oluşur. Şahıslar Ekler ich -e du -est er – sie – es -e wir -en ihr -et sie / Sie -en…

  • REFLEXIVE VERBEN

    Bir özne hem işi yapan hem de yapılan işten etkilenen durumunda ise o cümlelerdeki fiiller dönüşlü fiillerdir. Dönüşlü fiiller kural olarak nesne almazlar. Ancak nesne almaları durumunda “sich” dönüşlü zamiri ya Dativ halde çekimlenir ya bir edat kullanılır ya da Genitiv hali gerektirir.   Dönüşlü Fiillerin Şahıslara Göre Çekimleri: Akkusativ Dativ ich mich mir du…

  • Plusquamperfekt

    Plusquamperfekt konusunu indirmek için tıklayınız. Plusquamperfekt (-miş’li geçmiş zaman), Perfekt veya Präteritum’dan önce gerçekleşen olayları anlatmak için kullanılır. Bu zaman yapısı ve kuruluşu Perfekt’e benzer, ancak “sein ve haben” yardımcı fiilleri prӓteritum olarak çekimlenir. Yani haben “hatten”  olarak, “sein” ise “waren” olarak çekimlenir. Perfekt Plusquamperfekt gehen gehen ich bin gegangen gittim ich war gegangen gitmiştim du…

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir